28 Травня 2014
1576
Британское издательство опубликовало к отпускному сезону серию разговорников с ненормативной лексикой для англоязычных туристов, передает информационное агентство "Росбалт". Путеводители по миру французского, итальянского, испанского и немецкого мата, по словам издателей, "позволят никогда больше не лезть за словом в карман".
Путеводители по миру французского, итальянского, испанского и немецкого мата, по словам издателей, "позволят никогда больше не лезть за словом в карман". В аннотациях книг сказано, что купивший разговорник сможет "разоряться, ныть и клясть всех, как местный". В книге не только указаны определенные бранные слова и выражения, но и дано разъяснение их тональностям, степени оскорбительности и ситуациям, в которых их можно применять.
Издания также обещают раскрыть ряд хитростей, которые не позволят попасть впросак в чужой стране: например, не перепутать случайно английское слово preservatives (консерванты) и французское préservatif (презерватив). Также есть раздел, посвященной самым современным темам для разговора (с нормативной лексикой): соцсети, смартфоны и т.д.
Разговорники уже получили сдержанные, но положительные отзывы от экспертов, передает Lenta.ru. Например, Кэти Молинаро, преподаватель французского языка в университете Кардиффа, считает, что "ругательные" путеводители могут быть полезны, однако современные языковые нормы меняются так часто, что книги быстро устаревают и нуждаются в частом переиздании. Разговорники с руганью можно приобрести на сайте издательства, которое специализируется на книгах туристической тематики. Помимо нецензурных разговорников компания публикует дорожные карты, путеводители с советами для гурманов и бережливых туристов.
ИА "Росбалт"